pluramemo
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pluramemo \plu.ra.'me.mo\ |
pluramemoj \plu.ra.'me.moj\ |
Accusatif | pluramemon \plu.ra.'me.mon\ |
pluramemojn \plu.ra.'me.mojn\ |
pluramemo \plu.ra.'me.mo\
- Polyamour, polyamorie.
- Relation sentimentale honnête, franche et assumée avec plusieurs partenaires simultanément (chaque relation pouvant comprendre ou non des rapports sexuels).
Le polyamour, c’est tout d’abord... de l’amour !
— (Ni libertin ni infidèle, le polyamour fait des ravages, Rue89, 2016 → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Orientation relationnelle marquée par le fait de pouvoir être attiré•e, romantiquement ou queerplatoniquement, par plusieurs personnes à la fois.
Dérivés
- pluramemulo : personne polyamoureuse
- pluramemuliĉo : homme polyamoureux
- pluramemulino : femme polyamoureuse
- pluramemulipo : personne non-binaire polyamoureuse
Antonymes
- unuamemo : monoamour
Vocabulaire apparenté par le sens
Vocabulaire de l'orientation relationnelle :
- neamemo : nonamour ou nonamorie
- unuamemo : monoamour ou monoamorie
- pluramemo : polyamour ou polyamorie
- rilatanarkio : anarel
- kvirplatonismo : queerplatonisme
Vocabulaire de l'orientation romantico-sexuelle :
- aliseksemo/aliseksamo = malgejeco : hétérosexualité / hétéroromantisme
- samseksemo/samseksamo : homosexualité / homoromantisme
- gejeco : gayness
- lesbeco : lesbianisme
- ambaŭseksemo/ambaŭseksamo = bisekseco : bisexualité / biromantisme
- tutseksemo/tutseksamo = ĉiaseksemo/ĉiaseksamo : pansexualité / panromantisme
- senseksemo/senseksamo = neniuseksemo/neniuseksamo : asexualité / aromantisme
Vocabulaire de genre :
- viriĉeco ou vireco : masculinité
- viriĉo ou viro : homme
- viriĉa ou vira: masculin (adj.)
- virineco : féminité
- virino : femme
- virina : féminin (adj.)
- neduumeco ou viripeco : non-binarité
- neduumulo ou viripo : personne non-binaire
- neduuma ou viripa : non-binaire (adj.)
- transgenreco : transidentité
- transgenrulo : personne transgenre
- transgenruliĉo : homme transgenre
- transgenrulino : femme transgenre
- transgenrulipo : personne transgenre non-binaire
- transgenra : transgenre (adj.)
- cisgenreco : cisgenre
- cisgenruliĉo : homme cisgenre
- cisgenrulino : femme cisgenre
- cisgenra : cisgenre (adj.)
Vocabulaire du sexe humain (au sens biologique) :
- intersekseco : intersexuation
- interseksulo : personne intersexe
- malintersekseco : état de non-intersexuation (voir dyadique)
- malinterseksulo : dyadique
- femalulo : personne femelle
- masklulo : personne mâle
- AMĈeNa : AMAB (assigné•e homme à la naissance)
- AFĈeNa : AFAB (assigné•e femme à la naissance)
- DAMĈeNa : camab (coercitivement assigné•e homme à la naissance)
- DAFĈeNa : cafab (coercitivement assigné•e femme à la naissance)
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « pluramemo [Prononciation ?] »
- Wijchen (Pays-Bas) : écouter « pluramemo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- pluramemo sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.