medio
Espagnol
Étymologie
- Du latin medius.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | medio [ˈme.ðjo] |
medios [ˈme.ðjos] |
Féminin | media [ˈme.ðja] |
medias [ˈme.ðjas] |
medio [ˈme.ðjo] masculin
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
medio [ˈme.ðjo] |
medios [ˈme.ðjos] |
medio \ˈme.ðjo\ [ˈme.ðjo] masculin
- Milieu.
A través de la lluvia veo por la ventana que una carreta se ha empantanado en medio de la calle. Un campesino, con manta de castilla negra, hostiga a los bueyes que no pueden más entre la lluvia y el barro.
— (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)- A travers la pluie, je vois par la fenêtre qu’une charrette s’est enlisée au milieu de la rue. Un paysan dans son poncho de grosse laine noire malmène les boeufs harassés par tant de pluie et de gadoue.
- Moyen, méthode.
Dérivés
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe mediar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) medio |
Espéranto
Étymologie
- Du latin medium.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | medio \me.ˈdi.o\ |
medioj \me.ˈdi.oj\ |
Accusatif | medion \me.ˈdi.on\ |
mediojn \me.ˈdi.ojn\ |
medio \me.ˈdi.o\
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « medio [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « medio [Prononciation ?] »
Ido
Étymologie
- Du latin medium.
Italien
Étymologie
- Du latin medius.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | medio \ˈmɛ.djo\ |
medi \ˈmɛ.di\ |
Féminin | media \ˈmɛ.dja\ |
medie \ˈmɛ.dje\ |
medio \ˈmɛ.djo\ masculin
Dérivés
Composés
- ceto medio (« classe moyenne »)
- costo medio (« coût moyen »)
- Medio Oriente (« Moyen-Orient »)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
medio \ˈmɛ.djo\ |
medi \ˈmɛ.di\ |
medio \ˈmɛ.djo\ masculin
- (Anatomie) Majeur, troisième doigt.
Hyperonymes
Holonymes
Méronymes
Latin
Verbe
mediō, infinitif : mediāre, parfait : mediāvī, supin : mediātum \me.di.oː\ transitif (voir la conjugaison)
- Moyer, partager par le milieu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Être au milieu, servir d’intermédiaire, moyenner.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés dans d’autres langues
Forme d’adjectif
medio \Prononciation ?\
Références
- « medio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin medio.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 82,4 % des Flamands,
- 96,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « medio [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe mediar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu medio |
medio \mɨ.ˈdi.u\ (Lisbonne) \me.ˈdʒi.jʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mediar.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.