ich
Conventions internationales
Voir aussi
- ICH sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: ich, SIL International, 2024
Anglais
Étymologie
Pronom personnel
ich \iːt͡ʃ\ ou \ɪt͡ʃ\ singulier
- (Archaïsme) Je (première personne du singulier nominatif).
Dost thinke 'chill labor to be poore, No no, ich haue a-doe..Ich will a plundering too.
— (The Somersetshire Man's Complaint, Thomas Davies, 1645)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
My maysters, ich am an old man, and halfe blinde, […]
— (The fraternitye of vacabondes, John Awdelay, 1561)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Behold," she sayd, "and se How bright I am of ble! Ich am not cast away, That can my husband say, [...]
— (Elynour Rummyng, John Skelton, 1529)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Notes
- Ich était la forme du pronom I utilisée dans les dialectes du West Country, West Midlands, et Kent. Il a commencé à disparaître de l'anglais écrit au début du Chancery Standard au 15e siècle, recevant des utilisations jusqu’au milieu du 19e siècle.
- La forme dialectale du Nord ik (dérivant de la même racine) a également disparu de l'écrit lors du début du Chancery Standard au 15e siècle.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ich [Prononciation ?] »
Références
Allemand
Étymologie
Pronom personnel
Vocabulaire apparenté par le sens
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif |
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | ich | mich | mir | meiner |
2e | — | du | dich | dir | deiner | |
3e | Masculin | er | ihn | ihm | seiner | |
Féminin | sie | sie | ihr | ihrer | ||
Neutre | es | es | ihm | seiner | ||
Pluriel | 1re | — | wir | uns | uns | unser |
2e | — | ihr | euch | euch | euer | |
3e | — | sie | sie | ihnen | ihrer | |
Sie * | Sie * | Ihnen * | Ihrer * |
* Grammaticalement de la troisième personne du pluriel mais sémantiquement de la deuxième personne du singulier et du pluriel de politesse.
Prononciation
- \ɪç\
- Allemagne : écouter « ich [ɪç] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « ich [ɪç] »
- Suisse (Genève) : écouter « ich [ɪç] »
- (Région à préciser) : écouter « ich [ɪç] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « ich [ɪç] »
- (Région à préciser) : écouter « ich [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « ich [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « ich [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « ich [ɪç] »
- Autriche : écouter « ich [ɪç] »
Lacandon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- (es) 2018, Diccionario Maya Lacandón, Phillip et Mary Baer → consulter cet ouvrage
Limbourgeois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 133
Maya yucatèque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.