tira
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Invariable |
---|
tira \ti.ʁa\ |
tira \ti.ʁa\ masculin, au singulier uniquement
- Langue nigéro-congolaise de la famille des langues heibaniennes parlée dans le Kordofan au Soudan.
Trois langues heibaniennes sont parlées par des populations avoisinant ou dépassant la barre des 100.000 locuteurs : ce sont le moro, le tira et le koalib.
— (Nicolas Quint, Phonologie de la langue koalibe, page 5, 2006)
Notes
- Le code de cette langue (tira) dans le Wiktionnaire est tic.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tirer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on tira | ||
tira \ti.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de tirer.
Lorsqu’il eut enfin retrouvé la terre ferme, l’ancien préposé tira soigneusement sa veste d’uniforme et rajusta sa casquette postale désécussonnée.
— (Vincent Dizon, Pour qui votait-on ?, 1966)Abraham tira son couteau de sa ceinture.
— (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « tira [Prononciation ?] »
Voir aussi
- 1 entrée en tira dans le Wiktionnaire
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tira \Prononciation ?\ |
tires \Prononciation ?\ |
tira \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « tira [Prononciation ?] »
Chaoui
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « tira [Prononciation ?] »
- Algérie (Batna) : écouter « tira [Prononciation ?] »
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) tira | ||
Impératif | Présent | (tú) tira |
tira \ˈti.ɾa\
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela tira | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tira |
Prononciation
- Lisbonne: \tˈi.ɾɐ\ (langue standard), \tˈi.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \tʃˈi.ɾə\ (langue standard), \tˈi.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \tʃˈi.ɾɐ\ (langue standard), \tʃˈi.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo: \tˈi.ɾɐ\ (langue standard), \tˈi.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda: \tˈi.ɾɐ\
- Dili: \tˈi.ɾə\
- Porto (Portugal) : écouter « tira [tˈi.ɾɐ] »
- États-Unis : écouter « tira [tˈi.ɾɐ] »
Références
- « tira », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tira | tiran |
Pluriel | tiror | tirorna |
tira \Prononciation ?\ commun
Apparentés étymologiques
- blåtira (« cocard »)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.