spie
Allemand
Forme de verbe
Breton
Forme de verbe
spie \ˈspiːe\
- Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe spial/spiañ/spiiñ.
An neuz da lenn e rae hepken Viviana rak, e melezour sklaer ha boull ar feunteun, e spie, e-kuzh, an hini a zeue.
— (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 94)- Viviane faisait semblant de lire seulement car, dans le miroir clair et limpide de la fontaine, elle épiait, en cachette, celui qui venait.
Italien
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,0 % des Flamands,
- 70,6 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « spie [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.