rosa
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe roser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on rosa | ||
rosa \ʁo.za\
- Troisième personne du singulier du passé simple de roser.
Cette phrase rosa les joues de l’impassible Camille.
— (Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, première partie)
Homophones
Allemand
Étymologie
- Du latin rosa.
Adjectif
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | rosa | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
rosa \ˈʁoːza\
- (Colorimétrie) Rose.
Sie hat einen rosa Pullover an.
- Elle porte un pullover rose.
Dérivés
- altrosa
- dunkelrosa
- durch eine rosarote Brille sehen
- hellrosa
- lichtrosa
- Rosa
- Rosa Pfeffer
- Rosa Telefon
- Rosabeleuchtung
- rosafarben
- rosafarbig
- rosarot
- Rosaton
- schweinchenrosa
- zartrosa
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin rosa.
Nom commun
rosa féminin
- (Botanique) Rose.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin rosa.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rosa \Prononciation ?\ |
roses \Prononciation ?\ |
rosa \Prononciation ?\ féminin
- Rose.
Prononciation
- Espagne (Barcelone) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
- Espagne (Villarreal) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
Corse
Étymologie
- Du latin rosa.
Nom commun
rosa \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)
- (Botanique) Rose.
Synonymes
Espagnol
Étymologie
- Du latin rosa.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rosa \ˈro.sa\ |
rosas \ˈro.sas\ |
rosa \ˈro.sa\ féminin
- (Botanique) Rose.
Duermen en mi jardín
— (Rafael Hernández Marín, Silencio, 1932)
las blancas azucenas,
los nardos y las rosas.- Dans mon jardin dorment
les lis blancs,
les nards et les roses.
- Dans mon jardin dorment
Te siguen las huellas
— (Pablo Neruda, Fulgor y muerte de Joaquín Murieta, 1967)
No traigas la rosa.- On suit tes traces
Nʼapporte pas la rose.
- On suit tes traces
- (Colorimétrie) Couleur rose.
Synonymes
- rosado (« couleur rose »)
Dérivés
Voir aussi
- rosa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
- Pueblo Libre (Pérou) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
- Honduras : écouter « rosa [ˈro.sa] »
Italien
Étymologie
- Du latin rosa.
Dérivés
- maglia rosa (« maillot rose »)
- rumore rosa (« bruit rose »)
- vitigno a bacca rosa (« cépage rose »)
Dérivés
- rosastro (« rosâtre »)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « rosa [Prononciation ?] »
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rosă | rosae |
Vocatif | rosă | rosae |
Accusatif | rosăm | rosās |
Génitif | rosae | rosārŭm |
Datif | rosae | rosīs |
Ablatif | rosā | rosīs |
rosa \ˈɾo.sa\ féminin
- (Botanique) Rose.
an tu me in violā putabas aut in rosā dicere?
— (Cicéron, Tusc. 5, 26, 73)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Terme affectueux.
mea rosa
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
rosas loqui
- conter fleurette (« dire des roses »)
Dérivés
- rosaceus (« de rose, fait de roses »)
- rosacinus (« de roses »)
- rosalis (« qui concerne les roses »)
- rosans (« couleur de rose »)
- rosarium (« champ de roses, roseraie »)
- rosarius (« marchand de roses »)
- rosatio (« action de répandre des roses (notamment sur les tombeaux) »)
- rosatum (« vin à la rose »)
- rosatus (« fait avec des roses »)
- rosetum (« roseraie »)
- roseus (« de rose ; couleur rose, rosé »)
Anagrammes
Voir aussi
- rosa sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « rosa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « rosa », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
- Oslo (Norvège) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
Polonais
Nom commun
rosa \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
Prononciation
- Varsovie (Pologne) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
Voir aussi
- rosa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : rosa. (liste des auteurs et autrices)
- « rosa », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave роса, rosa.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rosa | rosy |
Génitif | rosy | ros |
Datif | rose | rosám |
Accusatif | rosu | rosy |
Vocatif | roso | rosy |
Locatif | rose | rosách |
Instrumental | rosou | rosami |
rosa \rɔsa\ féminin
Prononciation
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « rosa [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- rosa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.