menu
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | menu \mə.ny\ |
menus \mə.ny\ |
Féminin | menue \mə.ny\ |
menues \mə.ny\ |

Une girafe aux pattes menues. (1)
menu \mə.ny\
- Qui est délié, qui a peu de volume, peu de grosseur.
C’était un jeune chat, menu et décharné, qui frottait sa tête contre les jambes de Bert, en ronronnant.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 335 de l’édition de 1921)Le lendemain de cette soirée où Léonora Galigaï vint consulter Lorenzo, le nain se promenait à pas menus dans sa boutique du rez-de-chaussée.
— (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)Les aliments détaillés en menus morceaux sont sautés très rapidement avec très peu de matière grasse dans un récipient hémisphérique placé sur un brûleur très puissant.
— (Michel Maincent-Morel, Techno Culinaire — Bac Pro, Éditions BPI , 2011, page 270)
- (Sens figuré) Qui est de peu d’importance.
Il s’allongea de nouveau, s’ingéniant […] à stipuler divers menus legs, avec des codicilles de plus en plus fantasques et extravagants….
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 150 de l’édition de 1921)Très curieux de son naturel, il était toujours informé avant quiconque des menus potins du pays et n'avait pas son pareil pour les répandre et les amplifier.
— (Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)[…], et il est très adroit aux menus travaux du campement : montage des tentes, pansage des bêtes, construction d'un four, etc.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 103)
Dérivés
- gens de menu
- les briser menues
- menuet
- menu plomb, Celui dont on se sert pour tirer aux petits oiseaux.
- menu gibier, par opposition à gros gibier, se dit des ortolans, cailles, grives, mauviettes et autres petits oiseaux.
- menu bétail, les brebis, moutons, etc., par opposition à gros bétail, bœufs, vaches, etc.
- menus grains, Les pois, les lentilles, la vesce, le millet, etc.
- menu grain se dit aussi, à la campagne, du grain de moins de valeur qui est jeté à la volaille.
- menue paille, petits brins de paille de céréales, souvent de faible valeur et de faible utilité.
- menue monnaie, Petite monnaie, monnaie de billon.
- menus travaux, petit nombre de travaux ou travaux de faible ampleur.
- menu peuple, Le prolétariat.
- menus plaisirs, dépenses d’amusements et de fantaisie. — Nom qu’on donnait à certaines dépenses du roi, qui étaient réglées par une administration particulière et qui avaient pour objet les cérémonies, les fêtes, les spectacles de la cour, etc.
Traductions
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
menu | menus |
\mə.ny\ |

Le menu d'un restaurant. (3)
_example.PNG.webp)
Menu (4)
menu \mə.ny\ masculin
- Chose petite, de détail.
- Compter par le menu, Avec un grand détail.
Je vous dirai, je vous raconterai, je vous expliquerai la chose par le menu.
Vous saurez tout par le menu.
- Ensemble des mets qui composent un repas.
Elle décidait de l’entrée au logis et de la mort des cochons, frondait le jardinier, arrêtait le menu du déjeuner et du dîner, allait de la cave au grenier, du grenier dans la cave, en y balayant tout à sa fantaisie sans rien trouver qui lui résistât.
— (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)En fait, c'était quasiment le menu unique : le sifflard d'entrée, le steack frites, le calendot et la crème glacée. Le tout avec une vinasse baptisée Côtes de Provence, ou Beaujolais.
— (Jean Amila, Le chien de Montargis, Éditions Gallimard, 1983)Le menu que je préfère,
— (Georges Brassens, J'ai rendez-vous avec vous, in Le Vent, 1953)
C'est la chair de votre cou.
- Liste écrite détaillée des mets qui seront servis au cours du repas.
Placer un menu devant chaque convive. — Consulter le menu.
- (Sens figuré) (Par analogie) Programme ; ordre du jour.
- (Informatique) Élément d’interface graphique, généralement rectangulaire, dans lequel est présentée une liste de commandes.
- (Boucherie) Intestin grêle du porc, du mouton.
L’une et l’autre se font avec la ventrée du cochon comme matière première, la Guéméné n’utilisant que les chaudins (gros intestin), alors que la Vire mélange le chaudin avec le menu et l’estomac.
— (J.P. Géné, « Mais quelle andouille ! », Le Monde, 14 août 2013, page 22)
Dérivés
- barre de menus
- entrée de menu
- menu adulte
- menu contextuel
- menu de débordement (Informatique)
- menu déroulant
- menu enfant
- sous-menu
Traductions
Liste de plats
- Arabe : قائمة الأطعمة (ar)
- Anglais : menu (en)
- Chinois : 菜单 (zh) (菜單) càidān
- Coréen : 메뉴판 (ko) menyupan, 메뉴 (ko) menyu, 식단 (ko) sikdan
- Danois : menu (da)
- Espagnol : menú (es)
- Espéranto : menuo (eo), manĝokarto (eo)
- Gallo : apigots (*) masculin pluriel
- Italien : menu (it) masculin, menù (it) masculin
- Japonais : メニュー (ja) menyū
- Malgache : zava-misy (mg)
- Métchif : list di maanjhii (*)
- Néerlandais : menu (nl)
- Polonais : jadłospis (pl)
- Portugais : menu (pt)
- Roumain : meniu (ro) masculin
- Russe : меню (ru) menjú
- Slovaque : menu (sk)
- Tchèque : menu (cs)
Élément d’interface graphique
- Anglais : menu (en)
- Chinois : 选单 (zh) (選單) xuǎndān, 菜单 (zh) (菜單) càidān
- Coréen : 메뉴 (ko) menyu
- Espagnol : menú (es)
- Espéranto : menuo (eo)
- Finnois : valikko (fi)
- Italien : menu (it) masculin, menù (it)
- Japonais : メニュー (ja) menyū
- Néerlandais : menu (nl)
- Russe : меню (ru) menjú
- Same du Nord : fállu (*)
- Slovaque : menu (sk)
Adverbe
menu \mə.ny\
- En tout petits morceaux.
Hachez cela menu.
- (Sens figuré) et (Familier) Vous serez hachés menu comme chair à pâté.
- Écrire menu, écrire en lettres fort petites.
- Marcher, trotter dur et menu, Marcher vite et à petits pas.
Cela se rapprochait rapidement, car la chanteuse trottait, trottait, menu mais vite ; presque aussitôt elle était sous nos fenêtres, répétant de tout près, à pleine voix fêlée, sa continuelle chanson.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
Dérivés
Traductions
Prononciation
- La prononciation \mə.ny\ rime avec les mots qui finissent en \ny\.
- France : écouter « menu [mə.ny] »
- France (Toulouse) : écouter « menu [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « menu [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « menu [Prononciation ?] »
Voir aussi
- menu sur l’encyclopédie Wikipédia
- Menu (boucherie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (menu), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
menu *\Prononciation ?\
Variantes
- minu
- mynu
- menuil
- menuyt
Dérivés
- a la menue main
- menu vair
Nom commun
menu *\Prononciation ?\ masculin
- Petit morceau.
- Petite monnaie.
- (Bretagne) Déclaration et dénombrement que le nouveau possesseur à titre successif doit donner par le menu à son seigneur, des héritages, terres et rentes foncières qui lui sont échus à ce titre, et qui sont sujets à rachat, pour faire la liquidation de ce droit.
- (Métrologie) Minute.
Dérivés
Dérivés
- menu et souvent
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du français menu.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
menu \ˈmɛn.ju\ ou \ˈmɛn.juː\ |
menus \ˈmɛn.juz\ ou \ˈmɛn.juːz\ |
menu \ˈmɛn.ju\ (États-Unis), \ˈmɛn.juː\ (Royaume-Uni)
Dérivés
- drop down menu (menu déroulant)
- menu item (entrée de menu)
- pull-down menu (menu déroulant)
Prononciation
- \ˈmɛn.ju\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « menu [Prononciation ?] »
- \ˈmɛn.juː\ (Royaume-Uni)
Voir aussi
- menu (restaurant) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- menu (informatique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- menu (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Chamicuro
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Steve Parker, 2010, Chamicuro data: Swadesh list.
Danois
Étymologie
- Du français menu.
Nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | menu | menuer |
Défini | menuen | menuerne |
menu \Prononciation ?\ commun
- Menu (des suggestions).
- Carte (liste des plats).
- (Sens figuré) Une liste des éléments.
- (Informatique) Menu.
Synonymes
Néerlandais
Étymologie
- Du français menu.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | menu | menu’s |
Diminutif | menuutje | menuutjes |
menu \Prononciation ?\ neutre
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « menu [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais
Étymologie
- Du français menu.
Prononciation
- Brésil : [me.nu]
Anagrammes
Voir aussi
- menu sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Sicilien
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin minus.
Prononciation
- Gela (Italie) : écouter « menu [Prononciation ?] »
Références
- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « menu »
Tchèque
Étymologie
- Du français menu.
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.