lionne
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Dérivé de lion, avec le suffixe -onne.
- Lionne s’est substitué à lionnesse : « lionnesse a laissé la place à lionne » — (Albert Dauzat, Tableau de la langue française : Origines, évolution, structure actuelle, 1939)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lionne | lionnes |
\ljɔn\ |

Une lionne (1)

Armoiries avec une lionne (sens héraldique)
lionne \ljɔn\ féminin (pour un mâle, on dit : lion)
- (Zoologie) Femelle du lion (Panthera leo sur Wikispecies
). (pour le mâle, on dit : lion)
Une lionne qui défend ses petits est redoutable.
Chère Dr Tatiana,
— (Olivia Judson, Manuel universel d’éducation sexuelle à l’usage de toutes les espèces, p. 47)
Ma lionne est nymphomane. Chaque fois qu’elle est en chaleur, elle veut faire l’amour au moins toutes les demi-heures, pendant quatre ou cinq jours.
- (Sens figuré) Femme redoutable. (pour un homme, on dit : lion)
C’est une lionne, une vraie lionne.
- (En particulier) Membre féminin du Lions Clubs, d’un Lions club.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le lion dont elle se distingue par le manque de vilenie. À rapprocher de léopard et lion.
- De gueules à la bande d’argent chargée d’une lionne bondissante de sable, accompagnée d’un soleil mouvant de l’angle senestre du chef et d’une roue de six rayons en pointe, le tout d’or, qui est de Saint-vit → voir illustration « armoiries avec une lionne »
Traductions
- Albanais : luaneshë (sq)
- Allemand : Löwin (de)
- Anglais : lioness (en)
- Arabe : لَبُؤَة (ar) labuʾa féminin
- Arabe marocain : لبوة (*) labwa féminin
- Araméen : ܐܪܝܘܬܐ (*) ’aryōtā’
- Asturien : lleona (ast)
- Breton : leonez (br) féminin
- Bulgare : лъвица (bg) lŭvitsa
- Chinois : 母狮子 (zh) (母獅子) mǔshīzi
- Coréen : 암사자 (ko) amsaja
- Croate : làvica (hr)
- Danois : hunløve (da), løvinde (da)
- Espagnol : leona (es)
- Espéranto : leonino (eo)
- Finnois : naarasleijona (fi)
- Gotique : 𐌿𐌽𐌻𐌹𐍅𐌰 (*) unliwa
- Grec : λιονταρίνα (el) liondarína
- Hébreu : לביאה (he)
- Hongrois : oroszlánhölgy (hu)
- Interlingua : leonessa (ia)
- Islandais : kvenljón (is) neutre
- Italien : leonessa (it)
- Japonais : 雌ライオン (ja) mesuraion, ライオネス (ja) raionesu, 雌獅子 (ja) mejishi
- Kazakh : қаншыр (kk) qanşır (1)
- Kotava : krapolya (*)
- Letton : lauvene (lv)
- Lituanien : liūtė (lt)
- Néerlandais : leeuwin (nl)
- Norvégien : løvinne (no)
- Occitan : leona (oc)
- Polonais : lwica (pl)
- Portugais : leoa (pt)
- Roumain : leoaică (ro)
- Russe : львица (ru) l’vitsa
- Sanskrit : सिंहा (sa) siṃhā
- Slovaque : levica (sk)
- Slovène : levinja (sl)
- Tchèque : lvice (cs)
- Turc : dişi aslan (tr)
- Ukrainien : левиця (uk) levytsya
Prononciation
- La prononciation \ljɔn\ rime avec les mots qui finissent en \ɔn\.
- France : écouter « une lionne [ljɔn] »
Voir aussi
- Lion sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Panthera leo (female) sur Commons
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.