inter
Français
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
inter | inters |
\ɛ̃.tɛʁ\ |
inter \ɛ̃.tɛʁ\ masculin
- (Vieilli) Utilisé autrefois pour désigner le réseau téléphonique interurbain.
Allo, Mademoiselle, passez moi l’inter !
- (Familier) (Technique) Interrupteur électrique.
Il faudra aussi faire changer l’inter avant de remettre la tension.
- (Mathématiques) Opérateur « intersection » en théorie des ensembles.
Traductions
Traductions
Nom commun 3
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
inter | inters |
\ɛ̃.tɛʁ\ |
inter \ɛ̃.tɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Football) Avant placé entre un ailier et l’avant-centre.
- (LGBT) Intersexe.
Les trans et les inters sont encore aujourd’hui mis d’office, par le monde médical, face à leur « ambiguïté » ou « non-conformité ».
— (M. B., Trans de vie sur Amnesty International, 13 juin 2017)Lettre à celles et ceux qui n’aiment pas les trans et les inters.
— (Charlotte, Charlotte : Lettre à celles et ceux qui n’aiment pas les trans et les inters sur Observatoire des transidentités, 18 mai 2012)
Traductions
Prononciation
- France (Strasbourg) : écouter « inter [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « inter [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « inter [Prononciation ?] »
Anglais
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to inter \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
inters |
Prétérit | interred |
Participe passé | interred |
Participe présent | interring |
voir conjugaison anglaise |
inter \ɪnˈtɜː(ɹ)\ transitif
Dérivés
Prononciation
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « inter [Prononciation ?] »
Anagrammes
Espéranto
Dérivés
Voir Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe inter
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « inter [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « inter [Prononciation ?] »
Voir aussi
- inter sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- inter sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- inter sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "inter" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Latin
Étymologie
Dérivés
- Le préfixe inter-
- interamenta (« varangues »)
- interaneus (« intérieur, intestinal »)
- interaneum (« intestin »)
- interatim, interim (« dans l’intervalle »)
- interdiu (« de jour »)
- interdum (« de temps en temps »)
- interea (« pendant ce temps, dans l'itervalle »)
- interibi (« cependant »)
- internus (« interne »)
- internē (« au dedans »)
- interus (« en dedans »)
Apparentés étymologiques
Références
- « inter », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « inter », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.