infante
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
infante | infantes |
\ɛ̃.fɑ̃t\ |
infante \ɛ̃.fɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : infant)
- (Histoire) (Noblesse) Titre qu’on donnait aux enfants puînés des rois d’Espagne et du Portugal ainsi qu’à ceux du duc de Parme.
Et c’est ainsi qu’elle apprend au troisième acte que l’infante compte recevoir Ramiro de nuit pour consommer leur mariage inégalitaire.
— (François Delpech, L’imaginaire des espaces aquatiques en Espagne et au Portugal, 2009)
Traductions
Prononciation
- La prononciation \ɛ̃.fɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- Mulhouse (France) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Homophones
Espagnol
Étymologie
- Du latin infans (« enfant »).
Nom commun
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | infante \inˈfan.te\ |
infantes \inˈfan.tes\ |
Féminin | infanta \inˈfan.ta\ |
infantas \inˈfan.tas\ |
infante \inˈfan.te\ masculin
Synonymes
- (Enfant de chœur) monaguillo
Apparentés étymologiques
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 22e édition → consulter cet ouvrage
Italien
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
infante \in.ˈfan.te\ |
infanti \in.ˈfan.ti\ |
infante \in.ˈfan.te\ masculin
- (Noblesse) Infant.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « infante [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Infante (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Portugais
Étymologie
- Du latin infans (« enfant »).
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
infante | infantes |
infante \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | infanto | infantes |
Féminin | infanta | infantas |
infante \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne: \ĩ.fˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \ĩ.fˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.fˈə̃.tʃi\ (langue standard), \ĩ.fˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.fˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \ĩ.fˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.fˈã.tɨ\ (langue standard), \ĩ.fˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩ.fˈãn.tɨ\
- Dili: \ĩ.fˈãntʰ\
Références
- « infante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.