escala

Voir aussi : Escala, escalá

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe escaler
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on escala
Futur simple

escala \ɛs.ka.la\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de escaler.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Ancien occitan

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

escala féminin

  1. Échelle.
  2. Échelle de guerre, compagnie.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

Singulier Pluriel
escala
\əsˈkalə\
escales
\əsˈkaləs\

escala \Prononciation ?\

  1. Escalier.
  2. Échelle.

Prononciation

  • Espagne (Barcelone) : écouter « escala [asˈkala] »

Espagnol

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

escala [esˈkala] féminin

  1. Échelle.
  2. Escale.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe escalar
Indicatif Présent (yo) escala
(tú) escala
(vos) escala
(él/ella/usted) escala
(nosotros-as) escala
(vosotros-as) escala
(os) escala
(ellos-as/ustedes) escala
Imparfait (yo) escala
(tú) escala
(vos) escala
(él/ella/usted) escala
(nosotros-as) escala
(vosotros-as) escala
(os) escala
(ellos-as/ustedes) escala
Passé simple (yo) escala
(tú) escala
(vos) escala
(él/ella/usted) escala
(nosotros-as) escala
(vosotros-as) escala
(os) escala
(ellos-as/ustedes) escala
Futur simple (yo) escala
(tú) escala
(vos) escala
(él/ella/usted) escala
(nosotros-as) escala
(vosotros-as) escala
(os) escala
(ellos-as/ustedes) escala
Impératif Présent (tú) escala
(vos) escala
(usted) escala
(nosotros-as) escala
(vosotros-as) escala
(os) escala
(ustedes) escala

escala \esˈka.la\ [esˈkala]

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de escalar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de escalar.

Prononciation

Occitan

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

Singulier Pluriel
escala
\esˈkalo̯\
escalas
\esˈkalo̯s\

escala [esˈkalo̯] (graphie normalisée) féminin

  1. Échelle.
  2. Escale, relâche.

Prononciation

Paronymes

Références

Portugais

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

SingulierPluriel
escala escalas

escala \iʃ.kˈa.lɐ\ (Lisbonne) \is.kˈa.lə\ (São Paulo) féminin

  1. Échelle.
    • Escala portátil, échelle volante.
    • (... o ministro) sublinhou que é preciso ter um sector agrícola forte e dinâmico, capaz de atender às necessidades alimentares dos angolanos e gerar matéria-prima para a indústria transformadora nacional, sem esquecer de produzir em grande escala para a exportação do excedente.  (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])
      (... le ministre) a souligné qu'il est nécessaire d'avoir un secteur agricole fort et dynamique, capable de répondre aux besoins alimentaires des Angolais et de générer des matières premières pour l'industrie nationale de transformation, sans oublier de produire à grande échelle pour exporter le surplus.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe escalar
Indicatif Présent
você/ele/ela escala
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
escala

escala \iʃ.kˈa.lɐ\ (Lisbonne) \is.kˈa.lə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de escalar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de escalar.

Prononciation

Références

  • « escala », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.