com

Voir aussi : COM, Com, čom, còm, côm, cơm, cốm, cớm, cộm, com’, com-, .com

Conventions internationales

Symbole

com

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du comanche.

Références

Français

Étymologie

(Nom commun 1) Apocope de communication.
(Nom commun 2) Apocope de commentaire.
(Nom commun 2) Apocope de commission.

Nom commun 1

SingulierPluriel
com coms
\kɔm\

com \kɔm\ féminin

  1. (Familier) Communication.
    • La politique du gouvernement est souvent réduite aujourd’hui à de la com.

Variantes orthographiques

Nom commun 2

SingulierPluriel
com coms
\kɔm\

com \kɔm\ masculin

  1. (Familier) Commentaire.

Nom commun 3

SingulierPluriel
com coms
\kɔm\

com \kɔm\ féminin

  1. (Familier) Commission.
    • Toucher sa com.

Prononciation

Homophones

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français

Adverbe

com \Prononciation ?\

  1. Comme.
    • Ensement l’entendi com mere son enfant.  (Chanson des quatre fils Aymon, vers 4931, ca XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets, 1909)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Comment.
    • Et de proësce Hervi le duc membré
      Com il vangait a branc d’acier letré
       (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 428, 1200-25)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

Extrait de Garin le Lorrain, manuscrit du XIIIe siècle, qui commence par le « con » tironien (com le fait li Loherans Hervis).
  • come
  • comme
  • con
  • conme
  • cum
  • dans les manuscrits, il est souvent représenté par le « con » tironien, qui n’a pas de symbole dédié dans Unicode.

Références

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

1, 2 : Du latin quomodo.
3 : Du latin cum.

Conjonction

com *\Prononciation ?\

  1. Comme, comment.

Adverbe

com *\Prononciation ?\

  1. Comme, comment.

Préposition

com *\Prononciation ?\

  1. Avec.

Variantes

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

com \Prononciation ?\

  1. Comment, de quelle manière.

Adjectif

com \Prononciation ?\

  1. Comment, de quelle manière.

Synonymes

Prononciation

Anagrammes

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

com \Prononciation ?\ (graphie ELG)

  1. Comme.

Références

Kotava

Étymologie

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

com \ʃɔm\ ou \ʃom\

  1. Parasite.

Dérivés

Prononciation

  • France : écouter « com [ʃɔm] »

Références

  • « com », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Portugais

Étymologie

Du latin cum.

Préposition

com \kõ\

  1. Avec, à.
    • Elaheh Mohammadi foi condenada a seis anos de prisão por colaboração com os Estados Unidos, cinco anos por conspiração contra a segurança do país e um ano por propaganda contra a República Islâmica, (...)  ((Lusa), « Irão condena a penas de prisão jornalistas que noticiaram morte de Mahsa Amini », dans Diário de Notícias, 22 octobre 2023 [texte intégral])
      Elaheh Mohammadi a été condamné à six ans de prison pour collaboration avec les Etats-Unis, cinq ans pour conspiration contre la sécurité du pays et un an pour propagande contre la République islamique, (...)
  2. De, en.

Synonymes

Prononciation

  • Lisbonne: \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • São Paulo: \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • Rio de Janeiro: \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • Maputo: \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • Luanda: \kõ\
  • Dili: \kõ\
  • Porto (Portugal) : écouter « com [kõ] »
  • États-Unis : écouter « com [kõ] »
  • Yangsan (Corée du Sud) : écouter « com [kõ] »
  • Brésil : écouter « com [kõ] »
  • Braga (Portugal) : écouter « com [kõ] »

Références

  • « com », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Wari’

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

com [ʔkom]

  1. Eau.

Références

  • Daniel Everett and B. Kern (1996). Wari’: The Pacaas Novos language of western Brazil. London: Routledge, page 399
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.