clas

Français

Étymologie

(c. 1910) De l’arabe dialectal خَلَصْ, khallas, prononcé khlas au Maghreb : « assez, ça suffit, c’est fini »[1]. La forme levantine a donné aussi l’hébreu argotique חלס, ḥálas, de même sens. On trouve également les graphies hlas ou khlas dans le français des juifs de tradition séfarade[2].

Adjectif

Invariable
clas
\klas\

clas \klas\ invariable

  1. (Argot) Terminé, fini.
    • Pour la trêve douce, c’était clas !  (Albert Simonin, Touchez pas au grisbi !, Gallimard, 1953)

Adverbe

clas \klas\ invariable

  1. Assez, marre[3].
    • J’en avais rien à foutre à la fin, de l’amitié... J’en avais clas et reclas d’excuser éternellement tout le monde.  (Albert Simonin, Touchez pas au grisbi !, Gallimard, 1953)
    • Ma vieille, j’en ai clas et je suis fatigué.  (Leslie Huxon, Dix ans de frigo, éditions du Champ de Mars, 1957)

Variantes orthographiques

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

  1. Gaston Esnault, Le poilu tel qu’il se parle, Bossard, 1919, page 164.
  2. Glossaire du français juif
  3. Albert Simonin, Glossaire argotique à la fin de Touchez pas au grisbi !, Gallimard, 1953

Ancien occitan

Étymologie

Du latin classicum sonnerie de trompettes ») devenu *classum en latin populaire.

Nom commun

clas masculin

  1. Cris, clameur, glapissement.
  2. Sonnerie des cloches, glas.
  3. Clocher.

Vocabulaire apparenté par le sens

Anagrammes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Gaélique écossais

Étymologie

Du latin classis classe »).

Nom commun

clas

  1. Classe.

Gallois

Étymologie

Du latin classis, il est pour monastica classis désignant l’ensemble des moines ou des nonnes et, par métonymie, désigne l’endroit où ils sont.

Nom commun

Singulier Pluriel
Non muté clas clasau
Lénition glas glasau
Nasalisation nghlas nghlasau
Spirantisation chlas chlasau

clas \klaːs\ masculin

  1. (Religion) Cloître.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • clas sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois) 

Occitan

Étymologie

Du latin classicum sonnerie de trompettes ») devenu *classum en latin populaire.

Nom commun

Singulier Pluriel
clas
\ˈklas\
classes
\ˈklases\

clas \ˈklas\ masculin (graphie normalisée)

  1. Glas.
    • Lo clas tindèt.
      Le glas sonna.

Dérivés

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.