chega
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
chega | chegas |
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe chegar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela chega | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chega |
Prononciation
- Lisbonne: \ʃˈe.gɐ\ (langue standard), \ʃˈe.gɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ʃˈe.gə\ (langue standard), \ʃˈe.gə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ʃˈe.gɐ\ (langue standard), \ʃˈe.gɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ʃˈɛ.gɐ\ (langue standard), \ʃˈɛ.gɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ʃˈe.gɐ\
- Dili: \ʃˈe.gə\
- Portugal (Porto) : écouter « chega [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « chega [Prononciation ?] »
Références
- « chega », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.