certificat
Français
Étymologie
- (XIVe siècle)[1] Du latin certificatum[2][1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
certificat | certificats |
\sɛʁ.ti.fi.ka\ |
certificat \sɛʁ.ti.fi.ka\ masculin
- Écrit faisant foi de quelque chose, qui certifie.
Le Règlement international stipule que le certificat international de vaccination contre la fièvre jaune n'est valable que si le vaccin employé a été approuvé par l’Organisation mondiale de la Santé et si le centre de vaccination a été habilité par l'administration sanitaire du territoire dans lequel ce centre est situé.
— (Centres de vaccination contre la fièvre jaune pour les voyages internationaux, OMS, 1966, p. 2)Donner, délivrer un certificat. Prendre un certificat. Avoir un certificat. Produire un certificat.
Certificat de propriété. Certificat d’origine. Certificat de capacité.
Certificat de vaccinations. Ce domestique a de bons certificats.
- (Éducation) Diplôme.
Certificat d’études.
- Certificat d’aptitude pédagogique, etc.
- (France) (Par ellipse) (Désuet) Diplôme d’études primaires : le certificat d’études primaires élémentaires.
Bien qu’ils ne soient pas des perroquets, ses élèves valent ceux des autres collègues. Le psittacisme serait-il à se point recommandable ? puisqu’à l’examen du Certificat ses candidats ne se montrent nullement ignares.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Il travaillait bien, et sur son compte, il n’y avait pas à se tromper : il passerait son certificat, plus tard son brevet élémentaire, serait reçu à l’École normale et deviendrait un instituteur dévoué croyant dans sa mission et que l’État remercierait en le payant à peu près comme un manœuvre non qualifié.
— (Charles Exbrayat, Méfie-toi Gône !, Le Masque, 1961, page 156)
- (France) (Éducation) Acte délivré au cours d’études supérieures, attestant de certaines connaissances et aptitudes.
Cet entêtement m’empêcha de tirer profit de ma rencontre avec Simone Weil. Tout en préparant Normale, elle passait à la Sorbonne les mêmes certificats que moi.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 335)
Dérivés
- certificat administratif
- certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement du second degré ou CAPES
- certificat d’aptitude au professorat de lycée professionnel ou CAPLP
- certificat d’aptitude au professorat en collège d’enseignement général ou CAPCEG
- certificat d’authenticité
- certificat d’études
- certificat d’études primaires (CEP)
- certificat d’études primaires élémentaires (CEPE)
- certificat d’immatriculation
- certificat d’urbanisme
- certificat de bonne vie et mœurs
- certificat de clé publique
- certificat de concordance
- certificat de conformité
- certificat de coutume
- certificat de décès
- certificat de misère
- certificat de naissance
- certificat de non gage
- certificat de travail
- certificat de validation de domaine
- certificat de vie
- certificat électronique
- certificat intermédiaire
- certificat numérique
- certificat racine
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : certificate (en)
- Arabe : شهادة (ar) shahèda
- Breton : testeni (br)
- Catalan : certificat (ca) masculin
- Chinois : 证明 (zh) (證明) zhèngmíng
- Finnois : todistus (fi)
- Ido : atesto (io)
- Indonésien : sertifikat (id), akte (id)
- Italien : certificato (it)
- Kurde : govanname (ku) féminin, şehade (ku) féminin
- Néerlandais : certificaat (nl) neutre
- Polonais : certyfikat (pl)
- Portugais : certificado (pt) masculin
- Same du Nord : duođaštus (*), duođašteapmi (*)
- Tchèque : certifikát (cs), osvědčení (cs)
Prononciation
- Québec (Populaire) : [sɛʁ.t͡si.fi.kɔ]
- France (Muntzenheim) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
Voir aussi
- certificat sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « certificat », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « certificat », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (certificat)
Occitan
Étymologie
- Participe passé de certificar.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
certificat \seɾtifiˈkat\ |
certificats \seɾtifiˈkats\ |
certificat [seɾtifiˈkat] (graphie normalisée) masculin
- Certificat.
certificat de bòna vida
- certificat de bonne vie et mœurs
- li faràn lo certificat
coma ibrònha ben remarcat. — (Claude Brueys)
Vocabulaire apparenté par le sens
- atestacion
- certificacion
- certificament
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « certificat [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.