bruk

Norvégien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bruk masculin

  1. Coutume, habitude.

Synonymes

Prononciation

Polonais

Étymologie

De l’allemand Brücke pont »)[1] avec la même métaphore qui est dans le russe мостовая, mostovája chaussée, pavé »), de мост, most pont »).

Nom commun

bruk \bruk\ masculin inanimé

  1. (Urbanisme) Pavé.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • kocie łby

Dérivés

Voir aussi

  • bruk sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

  1. « bruk », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Neutre Indéfini Défini
Singulier bruk bruket
Pluriel bruk bruken

bruk \Prononciation ?\ neutre

  1. Usage, emploi. Note d’usage : Souvent utilisé sous la forme i bruk = en activité.
    • Göra bruk av något.
      Faire usage de
    • Han har ännu sina sinnens fulla bruk.
      Il a encore l'usage de tous ses sens.
    • Återfå tungans bruk.
      Recouvrer l'usage de la parole.
  2. Usage, coutume, mode.
    • Det är bruk hos oss.
      C'est l'usage chez nous.
  3. Culture.
    • Hålla i bruk.
      Cultiver.
  4. Usine, fabrique.

Dérivés

Synonymes

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.