-esa

Voir aussi : esa, ESA

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin -ensis.

Suffixe

Singulier Pluriel
-esa
\ˈɛzə\
-eses
\ˈɛzəs\

-esa [ˈɛzə] féminin (pour un nom masculin, le suffixe correspondant est -ès ou -és)

  1. Suffixe nominal.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du bas-latin -issa.

Suffixe

SingulierPluriel
-esa
\e.sa\
-esas
\e.sas\

-esa \e.sa\ féminin

  1. -esse, marque du féminin.

Variantes

Dérivés

Voir aussi

  • La catégorie Mots en espagnol suffixés avec -esa Mots en espagnol suffixés avec -esa

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin -ensis.

Suffixe

Singulier Pluriel
-esa
\ezo̞\
-esas
\ezo̞s\

-esa [ezo̞] (graphie normalisée) féminin (pour un nom masculin, le suffixe correspondant est -és)

  1. Suffixe nominal.

Prononciation

  • languedocien : [ezo̞]
  • niçois, montpelliérain, fuxéen de Saurat : [eza]

Portugais

Étymologie

Du bas-latin -issa.

Suffixe

SingulierPluriel
-esa
\e.zɐ\
-esas
\e.zɐʃ\

-esa \e.zɐ\ féminin

  1. -esse, marque du féminin.

Variantes

Dérivés

Voir aussi

  • La catégorie Mots en portugais suffixés avec -esa Mots en portugais suffixés avec -esa
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.