nachahmen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ahme nach |
2e du sing. | du ahmst nach | |
3e du sing. | er ahmt nach | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ahmte nach |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ahmte nach |
Impératif | 2e du sing. | ahme nach! |
2e du plur. | ahmt nach! | |
Participe passé | nachgeahmt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
nachahmen \ˈnaːxˌʔaːmən\ (voir la conjugaison)
- Imiter, copier, contrefaire, mimer.
Die Aufmachung dieses Restaurants ahmt den Stil der Zwischenkriegszeit nach - wird das die Gäste begeistern?
- La présentation de ce restaurant imite le style de l’entre-deux-guerres - cela ravira-t-il les clients ?
Note : La particule nach de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule nach et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « nachahmen [ˈnaːxˌʔaːmən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.