morose
Français
Étymologie
- Du latin morosus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
morose | moroses |
\mɔ.ʁoz\ |
morose \mɔ.ʁoz\ masculin et féminin identiques
- Qui est d’une humeur chagrine.
C’est un homme très morose.
Caractère, humeur morose.
- Peu réjouissant, attristant.
Ce dernier point inquiète, les perspectives économiques étant, au mieux, moroses.
— (« La Grèce aurait besoin de 130 milliards », Figaro.fr, 28 avril 2010)
Traductions
- Anglais : morose (en), sullen (en), gloomy (en), sour (en)
- Basque : umore txarreko (eu)
- Espagnol : taciturno (es), sombrío (es)
- Ido : malhumora (io)
- Italien : tetro (it), lugubre (it)
- Kotava : wareskaf (*)
- Occitan : sornarut (oc)
- Polonais : posępny (pl), ponury (pl)
- Portugais : sombrio (pt)
- Solrésol : res'isol (*)
Prononciation
- France (Nancy) : écouter « morose [Prononciation ?] »
Références
- « morose », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (morose), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand
Forme d’adjectif
morose \moˈʁoːzə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de moros.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de moros.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de moros.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de moros.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de moros.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de moros.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de moros.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de moros.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de moros.
Prononciation
- Berlin : écouter « morose [moˈʁoːzə] »
Anglais
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | morose |
Comparatif | more morose |
Superlatif | most morose |
morose \mə.ˈɹəʊs\
- Morose, maussade, d’humeur chagrine.
John May was of a morose and surly disposition, not easily moved to anger, but having an uncommon gift of sullen, implacable hate.
— (Ambrose Bierce, The Thing at Nolan, 1891, éd. 2008, ISBN 978-0-141-03881-0)- John May était de disposition morose et bougonne, peu aisément emporté par la colère, mais ayant un don peu commun pour la haine obstinée et implacable.
Prononciation
- \mə.ˈɹəʊs\
- États-Unis : écouter « morose [mɒ.ˈɹoʊs] »
Références
- [1] : The Shorter Oxford English Dictionary, 1973 ISBN 0198611269
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.