mate
Français
Étymologie
- Voir matois.
Nom commun
mate \mat\ féminin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe mater | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je mate |
il/elle/on mate | ||
Subjonctif | Présent | que je mate |
qu’il/elle/on mate | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) mate |
mate \mat\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mater.
Je prends le tunnel des Tuileries, c’est l’itinéraire, je descends doucement bicause la circule qui f’sait gribiche, y commence à faire du foin, à couiner dans les coins, je mate le rétro, z’auriez vu ses chasses sous les hublots : deux œufs au plat-paprika, vrai, je déconne pas.
— (Jean-Yves Lacroix, Haute Époque, 2013, page 2)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de mater.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de mater.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de mater.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de mater.
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « mate [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- mate sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « mate », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Variantes
Dérivés
- maton (caillot)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : matte
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
- Inspiré du Nouveau Larousse Illustré en 7 volumes Paris 1904.
- « mate », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anglais
Étymologie
- (Nom 1, verbe 1) De l’ancien français mat, mater.
- (Nom 2, verbe 2) Du vieux haut allemand mate (« compagnon, celui qui partage un repas »), apparenté à mat (« nourriture ») en suédois, Maat en allemand, maat (« compagnon ») en néerlandais. L'évolution sémantique est « compagnon », « personne qui vit ensemble, vivre ensemble », « faire paire, s'accoupler ».
Variantes
Dérivés
Verbe 1
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to mate \meɪt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
mates \meɪts\ |
Prétérit | mated \meɪt.ɪd\ |
Participe passé | mated \meɪt.ɪd\ |
Participe présent | mating \meɪt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
mate transitif ou intransitif
- (Intransitif) S’accoupler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Transitif) Ranger par paires, apparier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
- mating (« accouplement »)
Synonymes
- checkmate (« mat »)
Apparentés étymologiques
- stalemate (« pat »)
Verbe 2
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to mate \meɪt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
mates \meɪts\ |
Prétérit | mated \meɪt.ɪd\ |
Participe passé | mated \meɪt.ɪd\ |
Participe présent | mating \meɪt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
mate transitif
- (Échecs) Faire échec et mat, faire mat.
Synonymes
Apparentés étymologiques
- stalemate (« mettre pat »)
Prononciation
- États-Unis : écouter « mate [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « mate [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « mate [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « mate [Prononciation ?] »
Références
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Basque
Adjectif
mate \Prononciation ?\
Antonymes
- distiradun (« brillant »)
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « mate [Prononciation ?] »
Voir aussi
- mate sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références
Espagnol
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
mate \ma.te\ |
mates \ma.tes\ |
mate \ma.te\ masculin et féminin identiques
- Mat.
Proverbes et phrases toutes faites
- jaque mate (échec et mat)
Notes
- Si en Amérique du Sud le mot mate désigne bien la boisson à base de feuilles de la plante éponyme, il désigne aussi une infusion quelconque ne contenant pas cette plante. par ex. Un mate de coca, (Une infusion de feuille de coca).
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe matar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) mate |
que (él/ella/usted) mate | ||
Impératif | Présent | |
(usted) mate | ||
mate \ˈma.te\
Prononciation
- Espagne (Valladolid) : écouter « mate [Prononciation ?] »
Voir aussi
- mate sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Kotava
Forme de déterminant
- Forme du déterminant mat (« très très peu de, un nombre infinitésimal de ») lorsqu'il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un e.
Références
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 10
Muna
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,6 % des Flamands,
- 96,5 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « mate [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Portugais
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe matar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu mate |
que você/ele/ela mate | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) mate | ||
Prononciation
- Lisbonne: \mˈa.tɨ\ (langue standard), \mˈa.tɨ\ (langage familier)
- São Paulo: \mˈa.tʃi\ (langue standard), \mˈa.tʃi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mˈa.tʃɪ\ (langue standard), \mˈa.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo: \mˈa.tɨ\ (langue standard), \mˈa.tɨ\ (langage familier)
- Luanda: \mˈa.tɨ\
- Dili: \mˈatʰ\
- Porto (Portugal) : écouter « mate [Prononciation ?] »
Références
- « mate », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Quechua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tchèque
Anagrammes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.