kropka

Polonais

Étymologie

Avec le sens initial de « goutte », dérivé de kropić arroser »), avec le suffixe -ka, le sens propre est repris par kropla.

Nom commun

kropka \krɔpka\ féminin

  1. (Typographie) Point.
    • Słowo „witraż” pisane jest przez ż (= żet) z kropką.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • kropeczka

Prononciation

  • Pologne : écouter « kropka [krɔpka] »

Voir aussi

  • kropka sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.