klask

Breton

Étymologie

Du moyen breton clasq[1][2], apparenté au gallois casglu collecter, assembler »).

Nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté klask klaskoù
Adoucissante glask glaskoù
Spirante cʼhlask cʼhlaskoù

klask \ˈklask\ masculin

  1. Recherche.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Forte demande.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Verbe

Mutation Infinitif
Non muté klask
Adoucissante glask
Spirante cʼhlask

klask \ˈklask\ intransitif-transitif (voir la conjugaison), base verbale klask- (pronominal : en em glask)

  1. Chercher.
    • O klask petra out aze ?  (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 259)
      Que cherches-tu là ?
  2. Chercher à, essayer de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. (Par extension) Mendier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Variantes

  • klaskiñ

Synonymes

  • esaeañ essayer »)

Dérivés

Références

  1. Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 395a

Polonais

Étymologie

Déverbal de klaskać, klasnąć applaudir ») qui donne aussi kląskać avec nasalisation du radical[1]. Pour la construction → voir plask, plaskać et plasnąć.
Apparenté à klatschen applaudir, cancaner ») en allemand.

Nom commun

klask \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Désuet) Applaudissement.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Références

  1. « klask », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.