beter
Ancien français
Verbe
beter \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Brabançon
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141
Néerlandais
Étymologie
- Apparenté à better en anglais et besser en allemand. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed.
Adjectif
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | goed | beter | best |
Forme déclinée | goede ou goeie |
betere | beste |
Forme partitive | goeds | beters | — |
beter \Prononciation ?\
- Comparatif de goed. Meilleur.
het betere is de vijand van het goede
- le mieux est l’ennemi du bien
Synonymes
- juister
- veeleer
- veelmeer
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Belgique : écouter « beter [Prononciation ?] »
- Pays-Bas : écouter « beter [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « beter [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.