arios
Gaulois
Étymologie
- Premier terme de plusieurs noms propres Ariomanus, Ariouistus et Ariobindus.
- Remonterait à une forme *arios signifiant « qui est en avant, éminent », lui-même issu d'un ancien *prHio- (« devant, en avant »).
- À comparer au sanskrit आर्य (ārya, « noble ») et आचार्य (ācārya, « maître, chef »), au finnois, orja (« esclave »).
Références
- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 54-55
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 304
Espagnol
Forme d’adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ario | arios |
Féminin | aria | arias |
arios \ˈa.ɾjos\
- Masculin pluriel de ario.
Prononciation
- Madrid : \ˈa.ɾjos\
- Séville : \ˈa.ɾjoh\
- Mexico, Bogota : \ˈa.ɾ(jo)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈa.ɾjoh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈa.ɾjos\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.