aceo

Voir aussi : -aceo

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *ac-  être pointu, être piquant »)[1], racine commune à aceo, acer aigu »), acies fil de l’épée, épée »), acus aiguille »), occa herse »).
Acetum est proprement un ancien participe passé de aceo et signifie « ce qui a tourné à l’aigre », de même pour acidus. Mais ces participes sont sortis de l’usage. La même racine existe en grec, où elle a donné, entre autres, ὀξύς, oksys aigre »), ἀκή akê la pointe »), etc.

Verbe

acĕo, infinitif : acēre, parfait : acui, supin : - intransitif \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Aigrir, être amer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • acesco tourner au vinaigre, devenir amer »)
    • peracesco devenir totalement amer »)
  • acetum vinaigre »)
  • acidus acide »)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.